Rates and payment
Each interpreting assignment, translation project or event is quoted on an individual basis. Please do get in touch so I can give you an accurate quote for your assignment. The exact price will depend on a number of factors including the location, type of the assignment, length, and how much time I will need to spend for preparation before the assignment.
I accept payment by bank transfer, cheque, credit card in GBP, EUR as well as in PLN.
If you wish to obtain a bespoke quote for your particular translation project or interpreting assignment, feel free to contact me by calling +44 (0) 7702 750 003 or complete this enquiry form and I will come back to you as soon as I can.
Professional Memberships
The National Register of Public Service Interpreters (NRPSI)
Registration No: 13915, option: English Law, Polish language
The International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI)
Registration No: 716
Institute of Interpreting and Translation (AITI),
Registration No: 00011699
Associate Fellow of the Higher Education Academy
Fellowship reference number: PR155054
ITI Interpreters’ Development Network (ITI IDN)
Member, Co-founder and Membership Officer
member of Yorkshire Translators and Interpreters (YTI)
Polish Business Link Association (Part of the British Polish Chamber of Commerce)
Qualifications
*MA in Teaching and Learning in Higher Education
London Metropolitan University, 2017-ongoing
Sworn Translator & Interpreter
(Polish, English) with a listing on the Polish Ministry of Justice (TP/77/18) See more
Advanced Conference Interpreting short course
London Metropolitan University from October 2015 to May 2016
Postgraduate Diploma in Conference Interpreting
at London Metropolitan University (with distinction for the EU/UN interpretation module) United Kingdom, London 2015
Diploma in Public Service Interpreting
English Law, Polish language, Institute of Linguists, November 2008
Certificate in Personnel Practice, CIPD Accredited, The Business School, Leeds, UK, 2005 – 2006
English Law, Polish language, Institute of Linguists, November 2008
Master of Arts in Ethnolinguistics
specialising in Interpreting and Translation,. Specialisation languages: English and Spanish. MA thesis in Sociolinguistics: ‘Gender differences in communication style’, University of Adam Mickiewicz, Poznan, Poland, graduated with honours, 1999-2004